{"id":286,"date":"2020-08-22T18:06:17","date_gmt":"2020-08-22T16:06:17","guid":{"rendered":"http:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/menapia-wp\/\/?p=286"},"modified":"2024-04-23T15:28:57","modified_gmt":"2024-04-23T13:28:57","slug":"numerique","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/numerique\/","title":{"rendered":"Quelques outils num\u00e9riques au service du cours de langues anciennes"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-white-color has-text-color has-background\" style=\"background-color:#693982\"><strong>Outils num\u00e9riques et probl\u00e9matiques juridiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les outils num\u00e9riques facilitent les usages professionnels (communication, publication, archivage,&#8230;) au quotidien mais&nbsp; n\u00e9cessitent le respect d&rsquo;un certain nombre de pr\u00e9cautions qui permettent \u00e0 chacun de travailler dans un cadre s\u00e9curisant et respectueux des donn\u00e9es personnelles.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2192 Nous vous conseillons vivement la lecture de l\u2019article \u201coutils num\u00e9riques et probl\u00e9matiques juridiques\u201d publi\u00e9 sur le site de l\u2019Acad\u00e9mie de Paris : <a href=\"https:\/\/www.ac-paris.fr\/focus-outils-numeriques-et-problematiques-juridiques-125156\">https:\/\/www.ac-paris.fr\/focus-outils-numeriques-et-problematiques-juridiques-125156<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-white-color has-text-color has-background\" style=\"background-color:#693982\"><strong>Les outils num\u00e9riques au service du cours de langues anciennes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il convient, autant que possible, de privil\u00e9gier les outils institutionnels et \/ ou libres, de promouvoir l\u2019utilisation de l\u2019ENT, notamment :&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>les ressources du site Eduth\u00e8que : <a href=\"https:\/\/www.edutheque.fr\/accueil.html\">https:\/\/www.edutheque.fr\/accueil.html<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>la suite framasoft : <a href=\"https:\/\/framasoft.org\/fr\/\">https:\/\/framasoft.org\/fr\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>les outils apps.education.fr : <a href=\"https:\/\/apps.education.fr\/\">https:\/\/apps.education.fr\/<\/a>\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>les outils conseill\u00e9s par le panorama des outils num\u00e9riques au service des apprentissages propos\u00e9 par la DANE d\u2019Aix-Marseilles : <a href=\"http:\/\/www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr\/jcms\/c_10836956\/fr\/des-ressources-numeriques-pour-l-ecole\">http:\/\/www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr\/jcms\/c_10836956\/fr\/des-ressources-numeriques-pour-l-ecole<\/a>\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Concernant les r\u00e9seaux sociaux, le CLEMI associ\u00e9 \u00e0 la DANE de Paris publie <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"512\" height=\"512\" class=\"wp-image-267\" style=\"width: 40px\" src=\"http:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/menapia-wp\/\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/09\/001-pdf.png\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/09\/001-pdf.png 512w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/09\/001-pdf-300x300.png 300w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/09\/001-pdf-150x150.png 150w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/09\/001-pdf-100x100.png 100w\" sizes=\"auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/> <a href=\"https:\/\/www.ac-paris.fr\/guide-d-utilisation-des-reseaux-sociaux-en-classe-126190#:~:text=Le%20CLEMI%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la,et%20fiable%2C%20en%20toute%20s%C3%A9r%C3%A9nit%C3%A9.\">un guide sur leur usage p\u00e9dagogique.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Ce diaporama interactif propos\u00e9 par les formateurs de lettres de l\u2019Acad\u00e9mie de Lille propose une large s\u00e9lections d\u2019outils utilisables en classes : <a href=\"https:\/\/view.genial.ly\/5e9a9ff3794b240e24cb5093\/horizontal-infographic-review-outils-numeriques-lettres-et-numerique\">https:\/\/view.genial.ly\/5e9a9ff3794b240e24cb5093\/horizontal-infographic-review-outils-numeriques-lettres-et-numerique<\/a>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Quelques outils sp\u00e9cifiques \u00e0 l\u2019enseignement des langues anciennes :&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Lemmatiseurs &amp; dictionnaires dynamiques<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>pour le latin :\u00a0<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Collatinus, l\u2019indispensable lemmatiseur :<a href=\"http:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/collatinus-web\/\"> version web<\/a> \/<a href=\"http:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/collatinus\/\"> version logiciel<\/a> (Yves Ouvrard et Philippe Verkerk)<\/li>\n\n\n\n<li>Le Gaffiot en ligne :<a href=\"https:\/\/www.lexilogos.com\/latin\/gaffiot.php\"> https:\/\/www.lexilogos.com\/latin\/gaffiot.php<\/a> , le\u00a0 Gaffiot (PDF) 2016 en \u00e9dition revue et augment\u00e9e sur le site de G\u00e9rard Gr\u00e9co : <a href=\"http:\/\/gerardgreco.free.fr\/spip.php?article43\">http:\/\/gerardgreco.free.fr\/spip.php?article43<\/a> ou L\u2019application Gaffiot, disponible gratuitement sur l\u2019App Store (qui permet de consulter la version num\u00e9ris\u00e9e du Gaffiot par G\u00e9rard Greco ! Site :<a href=\"https:\/\/gaffiot.org\/\"> https:\/\/gaffiot.org\/<\/a>)<\/li>\n\n\n\n<li>Le dictionnaire automatique interlin\u00e9aire &amp; ajustable (multilingues) :<a href=\"http:\/\/nodictionaries.com\/\"> http:\/\/nodictionaries.com\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Le dictionnaire latin-fran\u00e7ais et fran\u00e7ais latin\u00a0 en ligne Olivetti :<a href=\"https:\/\/www.grand-dictionnaire-latin.com\/\"> https:\/\/www.grand-dictionnaire-latin.com\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Le puissant outil vocabulaire de Perseus (en anglais)<\/li>\n\n\n\n<li>Le dictionnaire dynamique LOGEION\u00a0 propos\u00e9 par l\u2019universit\u00e9 de Chicago :<a href=\"https:\/\/logeion.uchicago.edu\/lexidium\"> https:\/\/logeion.uchicago.edu\/lexidium<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Pour le grec ancien :\u00a0<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Eulexis, lemmatiseur<a href=\"http:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/eulexis-web\/\"> version web<\/a> \/<a href=\"http:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/eulexis\/\"> version logiciel<\/a> (Yves Ouvrard et Philippe Verkerk)<\/li>\n\n\n\n<li>Le dictionnaire grec\u2013fran\u00e7ais d&rsquo;Anatole Bailly dans l&rsquo;\u00e9dition Bailly 2020 :<a href=\"https:\/\/bailly.app\/\"> https:\/\/bailly.app\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>L\u2019outil vocabulaire de Perseus (en anglais)<\/li>\n\n\n\n<li>Le dictionnaire dynamique LOGEION\u00a0 propos\u00e9 par l\u2019universit\u00e9 de Chicago :<a href=\"https:\/\/logeion.uchicago.edu\/lexidium\"> https:\/\/logeion.uchicago.edu\/lexidium<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Grammaires\u00a0 et outils grammaticaux<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>La grammaire latin de Petitmangin est d\u00e9sormais tomb\u00e9e dans le domaine public et peut \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9e \u00e0 cette adresse :<a href=\"http:\/\/canadienfrancais.org\/wp-content\/uploads\/livres\/latin\/latin_grammaire.pdf\"> http:\/\/canadienfrancais.org\/wp-content\/uploads\/livres\/latin\/latin_grammaire.pdf<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Anne-Marie Boxus propose sur le site \u00ab Bibliotheca Classica Selecta \u00bb \u00e0 la consultation libre<a href=\"http:\/\/bcs.fltr.ucl.ac.be\/GRAMM\/001.tabgram.html\"> un pr\u00e9cis de grammaire latine<\/a> et un<a href=\"http:\/\/bcs.fltr.ucl.ac.be\/GraGre\/00.Plan.htm\"> autre de grammaire grecque<\/a> de bonne qualit\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Collatinus-web conjugue, d\u00e9cline, scande, accentue\u2026<a href=\"https:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/collatinus-web\/\"> https:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/collatinus-web\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Eulexis conjugue, d\u00e9cline et scande :<a href=\"https:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/eulexis-web\/\"> https:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/eulexis-web\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>L\u2019outil \u039c\u039f\u03a1\u03a6\u03a9 propos\u00e9 par l\u2019universit\u00e9 de Chicago\u00a0 conjugue et d\u00e9cline le vocabulaire latin et grec ancien : <a href=\"https:\/\/logeion.uchicago.edu\/morpho\/%CE%BB%CF%8C%CE%B3%CE%BF%CF%82\">\u00a0https:\/\/logeion.uchicago.edu\/morpho\/%CE%BB%CF%8C%CE%B3%CE%BF%CF%82<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Conjugueur latin et outil de d\u00e9clinaison :<a href=\"https:\/\/www.grand-dictionnaire-latin.com\/\"> https:\/\/www.grand-dictionnaire-latin.com\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Le site Perseids offre plusieurs applications pour \u201chabiller\u201d un texte latin ou grec en ligne, notamment du \u201ctext alignement\u201d\u00a0 :<a href=\"https:\/\/www.perseids.org\/\"> https:\/\/www.perseids.org\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Le site \u00ab Latin is Simple \u00bb propose une interface d\u2019analyse de vocabulaire latin (en anglais)\u00a0 <a href=\"https:\/\/www.latin-is-simple.com\/en\/\">\u00a0https:\/\/www.latin-is-simple.com\/en\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>L\u2019 application \u00ab Chiron \u00bb, propos\u00e9e par Paideia Institute s\u2019ajoute \u00e0 votre navigateur pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 (Chrome, Firefox ou Safari), et peut traduire automatiquement les textes en latin ou en grec ancien que vous rencontrez en navigant, vous donner des indications sur les cas et ouvrir les pages de dictionnaire\u2026 ( en anglais\u2026)\u00a0 <a href=\"http:\/\/www.paideiainstitute.org\/chiron\">\u00a0http:\/\/www.paideiainstitute.org\/chiron<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Le site \u00ab Verbix \u00bb onjugue automatiquement les verbes<a href=\"http:\/\/www.verbix.com\/languages\/latin.shtml\"> en latin<\/a> ou en<a href=\"http:\/\/www.verbix.com\/languages\/ancient_greek.shtml\"> grec ancien<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Pour la mise en forme des textes :\u00a0<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>ancient greek OCR transforme automatiquement des images avec du texte grec en texte grec modifiable\u00a0 :<a href=\"http:\/\/ancientgreekocr.org\/\"> ancientgreekocr.org<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Lexilogos met \u00e0 disposition\u00a0 un clavier latin<a href=\"http:\/\/www.lexilogos.com\/clavier\/latin.htm\"> \u00e0 cette adresse <\/a>\u00a0bien utile si on souhaite indiquer la quantit\u00e9 des voyelles.<\/li>\n\n\n\n<li>De m\u00eame : un clavier pour taper facilement le grec ancien sans devoir installer de clavier \/ logiciel sp\u00e9cifique :<a href=\"https:\/\/www.lexilogos.com\/clavier\/ellenike.htm\"> https:\/\/www.lexilogos.com\/clavier\/ellenike.htm<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Rappel : Il est vivement conseill\u00e9 de ne PAS utiliser une police sp\u00e9cifique au grec ancien (comme Spionic) mais plut\u00f4t une des polices unicodes qui affichent\u00a0 les caract\u00e8res latins et les caract\u00e8res grecs\u00a0 de sorte \u00e0 \u00e9viter les probl\u00e8mes de compatibilit\u00e9.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Pour aider \u00e0 l\u2019apprentissage du vocabulaire :<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Quizlet transforme une liste de mots en plusieurs outils et jeux qui permettront aux \u00e9l\u00e8ves de r\u00e9viser \/ d\u2019apprendre leur vocabulaire.<a href=\"https:\/\/quizlet.com\/\"> https:\/\/quizlet.com\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Memrise \u00a0 <\/strong>propose\u00a0 la m\u00eame chose :<a href=\"https:\/\/www.memrise.com\/fr\/\"> https:\/\/www.memrise.com\/fr\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Anki<\/strong> : cr\u00e9e\u00a0 des cartes mentales \u00e0 partir d\u2019une liste de vocabulaire :<a href=\"https:\/\/apps.ankiweb.net\/\"> https:\/\/apps.ankiweb.net\/<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Pour scander :\u00a0<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>l\u2019outil \u201cscander\u201d de <strong>Collatinus-web <\/strong>(pour les vers latins)<strong> :<\/strong><a href=\"http:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/collatinus-web\/\"><strong> <\/strong>http:\/\/outils.biblissima.fr\/fr\/collatinus-web\/<\/a> ou d\u2019Eulexis pour le grec ancien<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Metron<\/strong>, outil (en version b\u00eata) en ligne de scansion \/ analyse\u00a0 automatique des hexam\u00e8tres et pentam\u00e8tres latins:<br><a href=\"http:\/\/schediazein.altervista.org\/Metron\/Site\/Metron.html\">http:\/\/schediazein.altervista.org\/Metron\/Site\/Metron.html<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u201ca latin macronizer\u201d<\/strong> :\u00a0 (idem) <a href=\"https:\/\/stp.lingfil.uu.se\/~winge\/macronizer\/\">\u00a0h p:\/\/stp.ling l.uu.se\/~winge\/macronizer\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Greek Hexameter Analysis<\/strong> : outil en ligne de scansion des hexam\u00e8tres grecs : <a href=\"http:\/\/www.thesaurus.flf.vu.lt\/eiledara\/\">\u00a0http:\/\/www.thesaurus.flf.vu.lt\/eiledara\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u201cMacron Helper: a simple vowel length guesser for Latin\u201d<\/strong> :<a href=\"http:\/\/meluhha.com\/latin\/\"> http:\/\/meluhha.com\/latin\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Hexameter.co :<\/strong> entra\u00eenement \u00e0 la scansion\u00a0 des hexam\u00e8tres latins sous forme d\u2019exercices :<a href=\"http:\/\/hexameter.co\/\"> http:\/\/hexameter.co\/<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><strong>Scande&amp;Chante<\/strong> : Un logiciel d\u2019analyse m\u00e9trique et rythmique des hexam\u00e8tres de <em>l\u2019Iliade et de l\u2019Odyss\u00e9e<\/em> :<a href=\"http:\/\/www.homeros.fr\/spip.php?article11\"> http:\/\/www.homeros.fr\/spip.php?article11<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Des ressources et des exercices :\u00a0<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Le <\/strong><a href=\"https:\/\/eduscol.education.fr\/odysseum\/\"><strong>site Odysseum : la maison num\u00e9rique des Humanit\u00e9s<\/strong><\/a><strong> <\/strong>propose de nombreuses ressources : articles, propositions p\u00e9dagogiques, exercices\u2026<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>La <strong>BRNE LCA<\/strong> s&rsquo;adresse \u00e0 l&rsquo;ensemble des enseignants et \u00e9l\u00e8ves du cycle 3 \u00e0 la Terminale et propose des ressources conformes aux programmes de l\u2019enseignement scolaire.&nbsp; <a href=\"https:\/\/lca.maskott.com\/\">https:\/\/lca.maskott.com\/<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-white-color has-text-color has-background\" style=\"background-color:#693982\"><strong>Quelle police d\u2019\u00e9criture sur ordinateur pour le grec ancien ?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u2019il y a une vingtaine d\u2019ann\u00e9es, il semblait compliqu\u00e9 de taper du grec ancien sur ordinateur et il fallait passer par des exp\u00e9dients (<em>polices sp\u00e9cialement con\u00e7ues, claviers complexes \u00e0 installer&#8230;<\/em>), la manipulation est d\u00e9sormais tr\u00e8s simple.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les deux \u00e9l\u00e9ments dont vous aurez besoin sont une police unicode et \u00e9ventuellement un clavier pour le grec ancien.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-luminous-vivid-amber-background-color has-text-color has-background\"><strong>Les polices d\u2019\u00e9critures unicode<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il faut absolument \u00e9viter les anciennes polices sp\u00e9cifiques au grec ancien (en betacode) (comme Spionic), qui pr\u00e9sentent de nombreux d\u00e9fauts, et privil\u00e9gier les polices UNICODE.<\/p>\n\n\n\n<p>Les polices UNICODE permettent de taper du texte dans une multitude d\u2019alphabets (dont le grec ancien, mais aussi le latin) sur PC, Mac ou Linux, avec la garantie que le texte sera lisible tel quel, sans avoir besoin de le convertir, quel que soit l\u2019ordinateur utilis\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Les sites qui proposent des textes anciens avec traduction utilisent des polices unicode. De m\u00eame, votre ordinateur en utilise certainement d\u00e9j\u00e0. En voici quelques unes qui affichent le grec ancien :&nbsp;<\/p>\n\n\n\n\n<!-- iframe plugin v.6.0 wordpress.org\/plugins\/iframe\/ -->\n<iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/docs.google.com\/document\/d\/e\/2PACX-1vS5Edk5PFqyWaSiFE9lTdSbgQQJDm3avoodVGLuNNDbpyDbLQpftEidtbK9UcOyO6WXupAiWT2tm9fn\/pub\" width=\"100%\" height=\"1400\" scrolling=\"yes\" class=\"iframe-class\" frameborder=\"0\"><\/iframe>\n\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-luminous-vivid-amber-background-color has-text-color has-background\"><strong>les claviers pour le grec ancien<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez installer un clavier sur votre utilisateur, ou utiliser un clavier en ligne :&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>claviers en ligne <\/strong>(ne n\u00e9cessitent aucune installation)\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Le clavier multilingue lexilogos : <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"512\" height=\"512\" class=\"wp-image-259\" style=\"width: 40px\" src=\"http:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button.png\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button.png 512w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-300x300.png 300w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-150x150.png 150w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-100x100.png 100w\" sizes=\"auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/>\n<a href=\"https:\/\/www.lexilogos.com\/clavier\/ellenike.htm\">https:\/\/www.lexilogos.com\/clavier\/ellenike.htm<\/a>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>claviers \u00e0 installer<\/strong> :\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>sur PC : les utilisateurs de windows trouveront de pr\u00e9cieuses informations sur la page de Dominique Lenfant : <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"512\" height=\"512\" class=\"wp-image-259\" style=\"width: 40px\" src=\"http:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button.png\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button.png 512w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-300x300.png 300w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-150x150.png 150w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-100x100.png 100w\" sizes=\"auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/> <a href=\"http:\/\/dominiquelenfant.free.fr\/claviergrec.html\">http:\/\/dominiquelenfant.free.fr\/claviergrec.html<\/a>\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>sur Mac : le clavier construit par  <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"512\" height=\"512\" class=\"wp-image-259\" style=\"width: 40px\" src=\"http:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button.png\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button.png 512w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-300x300.png 300w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-150x150.png 150w, https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/10\/001-button-100x100.png 100w\" sizes=\"auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/>  <a href=\"http:\/\/www.sourceschretiennes.mom.fr\/outils-recherche\/grec-ancien\"> Richard Goulet<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-background\" style=\"background-color:#ffed9c\"><strong>Image d\u2019illustration :<\/strong> Fresque : Femme et son jeune esclave (Gr\u00e8ce, v. 100 av. J.-C.) &#8211; d\u00e9tail. Getty Villa, USA &#8211; <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Ancient_Greek_sculpture#\/media\/File:Arte_greca,_pietra_tombale_di_donna_con_la_sua_assistente,_100_ac._circa.JPG\">I, Sailko \/ wikipedia<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Outils num\u00e9riques et probl\u00e9matiques juridiques Les outils num\u00e9riques facilitent les usages professionnels (communication, publication, archivage,&#8230;) au quotidien mais&nbsp; n\u00e9cessitent le respect d&rsquo;un certain nombre de pr\u00e9cautions qui permettent \u00e0 chacun [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":23,"featured_media":1095,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[75,89],"tags":[35],"class_list":{"0":"post-286","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-former-et-se-former","8":"category-numeriques","9":"tag-numerique","10":"czr-hentry"},"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-04-16 22:20:26","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"category","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/users\/23"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=286"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1815,"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/286\/revisions\/1815"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1095"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogie.ac-lille.fr\/langues-cultures-antiquite\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}