Langues et Cultures de l'Antiquité dans l'académie de Lille

Quelques outils numériques au service du cours de langues anciennes

Outils numériques et problématiques juridiques

Les outils numériques facilitent les usages professionnels (communication, publication, archivage,…) au quotidien mais  nécessitent le respect d’un certain nombre de précautions qui permettent à chacun de travailler dans un cadre sécurisant et respectueux des données personnelles. 

→ Nous vous conseillons vivement la lecture de l’article “outils numériques et problématiques juridiques” publié sur le site de l’Académie de Paris : https://www.ac-paris.fr/focus-outils-numeriques-et-problematiques-juridiques-125156

Les outils numériques au service du cours de langues anciennes

Il convient, autant que possible, de privilégier les outils institutionnels et / ou libres, de promouvoir l’utilisation de l’ENT, notamment : 

Concernant les réseaux sociaux, le CLEMI associé à la DANE de Paris publie un guide sur leur usage pédagogique.

Ce diaporama interactif proposé par les formateurs de lettres de l’Académie de Lille propose une large sélections d’outils utilisables en classes : https://view.genial.ly/5e9a9ff3794b240e24cb5093/horizontal-infographic-review-outils-numeriques-lettres-et-numerique 

Quelques outils spécifiques à l’enseignement des langues anciennes : 

  • Pour la mise en forme des textes : 
    • ancient greek OCR transforme automatiquement des images avec du texte grec en texte grec modifiable  : ancientgreekocr.org
    • Lexilogos met à disposition  un clavier latin à cette adresse  bien utile si on souhaite indiquer la quantité des voyelles.
    • De même : un clavier pour taper facilement le grec ancien sans devoir installer de clavier / logiciel spécifique : https://www.lexilogos.com/clavier/ellenike.htm
    • Rappel : Il est vivement conseillé de ne PAS utiliser une police spécifique au grec ancien (comme Spionic) mais plutôt une des polices unicodes qui affichent  les caractères latins et les caractères grecs  de sorte à éviter les problèmes de compatibilité. 
  • Pour aider à l’apprentissage du vocabulaire :

La BRNE LCA s’adresse à l’ensemble des enseignants et élèves du cycle 3 à la Terminale et propose des ressources conformes aux programmes de l’enseignement scolaire.  https://lca.maskott.com/

Quelle police d’écriture sur ordinateur pour le grec ancien ?

S’il y a une vingtaine d’années, il semblait compliqué de taper du grec ancien sur ordinateur et il fallait passer par des expédients (polices spécialement conçues, claviers complexes à installer…), la manipulation est désormais très simple. 

Les deux éléments dont vous aurez besoin sont une police unicode et éventuellement un clavier pour le grec ancien.

Les polices d’écritures unicode

Il faut absolument éviter les anciennes polices spécifiques au grec ancien (en betacode) (comme Spionic), qui présentent de nombreux défauts, et privilégier les polices UNICODE.

Les polices UNICODE permettent de taper du texte dans une multitude d’alphabets (dont le grec ancien, mais aussi le latin) sur PC, Mac ou Linux, avec la garantie que le texte sera lisible tel quel, sans avoir besoin de le convertir, quel que soit l’ordinateur utilisé.

Les sites qui proposent des textes anciens avec traduction utilisent des polices unicode. De même, votre ordinateur en utilise certainement déjà. En voici quelques unes qui affichent le grec ancien : 

les claviers pour le grec ancien

Vous pouvez installer un clavier sur votre utilisateur, ou utiliser un clavier en ligne : 

  • claviers en ligne (ne nécessitent aucune installation) 

Le clavier multilingue lexilogos : https://www.lexilogos.com/clavier/ellenike.htm 

Image d’illustration : Fresque : Femme et son jeune esclave (Grèce, v. 100 av. J.-C.) – détail. Getty Villa, USA – I, Sailko / wikipedia