Les deuxièmes Rencontres « Langues anciennes et mondes modernes » poursuivent leur entreprise de refondation pédagogique des langues et cultures de l’Antiquité, dans l’esprit des orientations dessinées lors des Rencontres inaugurales de 2012. Retrouvez les textes des tables rondes.
Accéder aux Rencontres des langues et cultures de l’Antiquité 2013
Rencontres Langues anciennes et mondes moderne
Les deuxièmes Rencontres « Langues anciennes et mondes modernes » du 11 octobre 2013 poursuivent leur entreprise de refondation pédagogique des langues et cultures de l’Antiquité, dans l’esprit des orientations dessinées lors des Rencontres inaugurales de 2012.
Télécharger le programme de la journée de formation.
Recentrer l’enseignement des LCA sur la compétence à interpréter
La refondation pédagogique réaffirme la place première de l’étude du texte. L’enseignement des langues et cultures de l’Antiquité (LCA) est ainsi le lieu où l’élève développe une compétence essentielle, la compétence à interpréter , compétence transversale à toutes les disciplines et à toute activité de lecture, professionnelle et personnelle.
L’objectif global est de mettre au centre de l’enseignement des LCA ce qui est le cœur de la discipline et lui assure une identité propre, à côté de la discipline français : le texte latin ou grec.
La journée de formation poursuit ses deux objectifs, en résonance avec les langues et le monde d’aujourd’hui et l’Euro-Méditerranée :
- Réinstaller le texte latin ou grec au cœur des pratiques de l’enseignement des langues et cultures de l’Antiquité.
- Développer et contribuer à libérer le potentiel intrinsèquement transversal des langues et cultures de l’Antiquité.
Tables rondes
De la maternelle au supérieur, construire un parcours d’apprentissage du lexique en référence aux langues et cultures de l’Antiquité
- Texte de l’intervention de Philippe Cibois, professeur émérite de sociologie, Université de Versailles St-Quentin-en-Yvelines
Le latin, le grec et les langues modernes : augmenter la conscience linguistique et culturelle
- Texte de l’intervention de Antje Kolde, professeure en didactique des langues anciennes, Haute École Pédagogique du canton de Vaud, Suisse
- Texte de l’intervention de Yannis Koikas, responsable du service de la médiation numérique, Institut du Monde Arabe