Direction des SystĂšmes d"Information

💡POURQUOI ÉTUDIER DES EXTRAITS DE FILMS OU DE SÉRIES EN COURS D’ANGLAIS ?

✅ L’Ă©tude de courts extraits cinĂ©matographiques (films et sĂ©ries) en cours d’anglais est l’occasion de faire progresser les Ă©lĂšves en collĂšge ou au lycĂ©e.

✅DĂšs lors que l’extrait proposĂ© s’intĂšgre efficacement au projet pĂ©dagogique, les Ɠuvres cinĂ©matographiques captent souvent l’attention des Ă©lĂšves, ce qui peut renforcer leur motivation.

✅Les films et les sĂ©ries permettent aux Ă©lĂšves de dĂ©couvrir diffĂ©rentes cultures anglophones, ce qui enrichit leur comprĂ©hension du monde ainsi que leur culture cinĂ©matographique.

✅Étudier ces extraits est aussi l’occasion de diffĂ©rencier les tĂąches d’écoute et les attendus linguistiques en fonction des besoins des Ă©lĂšves pour les faire progresser, sans stigmatiser.

✅L’analyse d’extraits cinĂ©matographiques dĂ©veloppe les compĂ©tences d’analyse critique en encourageant les Ă©lĂšves Ă  rĂ©flĂ©chir sur les thĂšmes, des motifs, les personnages et les techniques cinĂ©matographiques choisies par un(e) auteur(e) dont les intentions sont manifestes.

Voici quelques questions Ă  se poser pour choisir les extraits et en prĂ©parer l’exploitation pĂ©dagogique :

Quels sont les objectifs visĂ©s par l’utilisation de cet extrait ?

— EntraĂźner Ă  la comprĂ©hension orale ?

— Entraüner à l’expression orale ?

— Entraüner à l’analyse de l’image et à l’analyse filmique ?

— Introduire un point culturel en lien avec la problĂ©matique de sĂ©quence ?

— Croiser les outils d’analyse littĂ©raire et cinĂ©matographique ?

(liste non exhaustive)

Quels sont les points auxquels il faut ĂȘtre attentif lors du choix de l’extrait ?

Nous rappelons la nĂ©cessitĂ© de procĂ©der Ă  une analyse fine de l’extrait choisi afin d’identifier ses caractĂ©ristiques propres. Ainsi, un travail sur la source, les Ă©lĂ©ments facilitateurs et les obstacles permettront aux professeurs de dĂ©gager le potentiel pĂ©dagogique du document et d’anticiper les entrĂ©es pour accĂ©der au sens.

Les supports authentiques choisis par le professeur peuvent présenter une langue riche, ainsi que des variétés orales diverses, ce qui peut constituer une difficulté à bien anticiper, mais aussi faciliter le travail sur la langue, la mémorisation des mots nouveaux et leur prononciation en contexte, notamment en ciblant un travail sur les intonations, les accents de phrases et les accents de mots.

Comment exploiter l’extrait retenu en classe ?

Il conviendra de proposer un extrait en classe en l’accompagnant de consignes prĂ©cises en cohĂ©rence avec les objectifs visĂ©s et de prĂ©voir un nombre mesurĂ© de visionnages globaux et segmentĂ©s. Toute dĂ©marche doit permettre aux Ă©lĂšves de construire du sens tout en dĂ©veloppant l’acquisition de stratĂ©gies de rĂ©ception et de production transfĂ©rables. Lorsque l’objectif n’est pas l’entraĂźnement Ă  la comprĂ©hension orale, ne pas s’interdire d’utiliser une version originale sous-titrĂ©e en anglais (cf. article de StĂ©phanie Roussel dans la bibliographie, pp. 8-9).

Comme pour le choix d’un extrait d’Ɠuvre littĂ©raire, il est conseillĂ© de veiller Ă  la cohĂ©rence narrative de l’extrait choisi et faire un travail sur le contexte spatio-temporel de l’extrait en demandant aux Ă©lĂšves de le dĂ©terminer Ă  partir des Ă©lĂ©ments prĂ©sents Ă  l’écran ou en l’explicitant Ă  partir des indices visuels et sonores.

Exemples de tĂąches envisageables Ă  partir d’extraits de films ou de sĂ©ries :

  • DĂ©crire, rĂ©agir et Ă©crire Ă  propos des Ɠuvres cinĂ©matographiques sont des tĂąches qui permettent aux Ă©lĂšves d’articuler les compĂ©tences de rĂ©ception et de production en anglais, tout en exprimant leurs Ă©motions, opinions et argumentations, compĂ©tences prĂ©cieuses.
  • Étudier des extraits peut Ă©galement mener Ă  la rĂ©alisation de tĂąches intermĂ©diaires ou finales : Ă©crire un scĂ©nario, un storyboard, effectuer une scĂšne de doublage, rejouer une scĂšne, Ă©crire un synopsis, une critique ou la prĂ©senter Ă  l’oral, proposer une idĂ©e de court-mĂ©trage, voire le rĂ©aliser


Enfin, au-delĂ  de l’apprentissage de la langue, l’étude d’extraits de films ou de sĂ©ries entre dans le cadre de l’EMI et de l’étude de l’image. En outre, dĂ©velopper cette appĂ©tence pour les Ă©tudes filmiques dĂšs le collĂšge pourra guider l’élĂšve dans ses choix d’orientation, notamment en choisissant, entre autres, la spĂ©cialitĂ© LLCER anglais qui comprend l’étude d’Ɠuvres cinĂ©matographiques intĂ©grales et d’extraits de films en anglais, mais aussi en suivant les enseignements proposĂ©s en CinĂ©ma Audiovisuel au lycĂ©e.

N’hĂ©sitez donc pas utiliser ce support dans vos sĂ©quences, quel que soit le cycle, de la sixiĂšme Ă  la terminale ! đŸŽ„đŸ«â­

Liens et ressources :

Selon l’objectif ciblĂ©, la durĂ©e de l’extrait pourra varier dans la limite maximale dĂ©finie par le cadre juridique en vigueur : Cadre juridique expliquĂ© sur Eduscol

Articles universitaires :

https://www.cnesco.fr/wp-content/uploads/2021/02/210218_Cnesco_Roussel_Numerique_Langues_vivantes.pdf

https://journals.openedition.org/alsic/6704#tocto2n5

Liens anglophones :

Initialement pour les Ă©lĂšves passant le GSCE, cette page de la BBC propose des outils thĂ©oriques pour l’étude de sĂ©quences cinĂ©matographiques en cours d’anglais :

https ://www.bbc.co.uk/bitesize/guides/zg6ffrd/revision/1

SpĂ©cialitĂ© LLCER :

West Side Story, Ă©changes sur l’Ɠuvre originale et le remake :

Did we need a new version of the movie? How does it compare to the original? And how well does it respond to criticisms that the original version was, well, whitewashed?

https://www.youtube.com/watch?v=p1xlmnNAe1I

Space Odyssey, ressources en français et en anglais :

https ://www.zerodeconduite.net/ressource-pedagogique/fiche-pedagogique-2001-lodyssee-de-lespace

Crash Course Film Criticism and we’re going to chat about one of the more polarizing films ever made: Stanley Kubrick’s 2001: A Space Odyssey

https ://www.youtube.com/watch ?v=KEEnap_h8cs

Mise Ă  disposition d’un cours gratuit en Ă©tudes filmiques par le Free MIT Course Teaches You to Watch Movies Like a Critic: Watch Lectures from The Film Experience.

https://ocw.mit.edu/courses/21l-011-the-film-experience-fall-2013/video_galleries/lecture-videos-notes/https://ocw.mit.edu/courses/21l-011-the-film-experience-fall-2013/video_galleries/lecture-videos-notes/

Article à télécharger en pdf :